moves like jagger什么意思
Mike Jagger(迈克‧贾格),滚石乐队的主唱,是摇滚乐有史以来最有影响力的主唱之一。
射下星星,假如它让你感受还不错 And then from my heart,if you feel like 然后摘取我的心,假如你乐意那么做 You take me away 你带我分开 You make it okay 你让统统顺遂 I swear I'll behave 我立誓我会循分守己 You wanted control,so we waited 你曾想过要节制全局 以是我们在守候良机 I put on a show 我鞠躬尽瘁投入表演 Now we're naked 此刻我们坦裎相见 You say I'm a kid 你说我照旧个孩子 My ego is bare 自尊心又好强 I don't give a *****! 但我管不了那么多了! And it goes like this 就让它灵活烂漫吧 Take my by the tongue,And I'll know you 用你的舌头安抚我吧,让我更相识你 Kiss me till you're drunk and I'll show you 亲吻我吧,直到你也沉浸个中 我就会让你大白 You wanna move like jagger 你想要像米克杰格般摆动着身材 I got the moves like jagger 我得要像米克杰格般舞动着身材 I got the moo oo oo oo oo oo oo oo oo ves like jagger 我得要像米克杰格般摆动着身材 I don’t need to try and control you 我并不必要实行着去节制你 Look into my eyes and I'll hold you 凝望着我的眼睛,我就会拥抱你 Well maybe it's hard 恩 或者这件事很坚苦 When you feel like,You're broken and scarred 当你感想心碎受到危险时 It feels right 统统会好起来的 When you're with me 只要你和我在一路 I'll make you believe 我就会让你信托 I've got the key 我握有神奇的钥匙 Oh, so get in the car 喔,以是坐进车内 You can ride it 你可以驾驶它 Wherever you want 无论你想要什么 You decide it 都由你来抉择 If you wanna steer 假如你想要本身驾驶它 I'm shifting gears 我会立即换你 I'll take it from here 就以后刻开始 副歌) You wanna know 你想要知道 How to make me smile? 怎样逗我微笑? Take control on me just for the night 这个夜晚就交由你掌控全局 When I share my secret 当我共享着我的奥秘时 You're gonna have to keep it 你必然要守口如瓶 Nobody else can see this 恣意人都不能知道这件事 So won't cha learn 那么何不让我就那么一次的 I won't show you twice 从新到尾,一五一十的 Head to toe,Oooo baby rub it right 喔 宝物 好好的汇报你 If I share my secret 若我共享我的奥秘 You’re gonna have to keep it 你必然要守口如瓶 Nobody else can see this 恣意人都不能知道这件事 Oh! And it goes like this 喔!就让它这样继承下去 (编辑:湖南网) 【声明】本站内容均来自网络,其相关言论仅代表作者个人观点,不代表本站立场。若无意侵犯到您的权利,请及时与联系站长删除相关内容! |